Saturday, November 20, 2004

加拿大有十八怪!----------搞的世界不明白!

卑诗华人社

美国人什么都卖起来, 印度人什么都供起来, 中国人什么都吃起来,加拿大人什么都不明白。 要问为什么不明白, 只因事事太奇怪。 说奇怪也不奇怪, 加拿大自有十八怪。

提起加拿大第怪, 国王是英籍老奶奶。 总督说北美天气冷, 从此老奶奶不常来。
提起加拿大第怪, 警察比模特儿长得帅。 罪犯一般抓不到, 停车场上去抄牌。
提起加拿大第怪, 加拿大很少电视台。 闭路视频好几百, 信号全从美国来。
提起加拿大第怪, 脱衣舞厅最实在。 世界美女大集合, 来时忘了裤腰带。
提起加拿大第怪, 谁看谁都象老外。 老外怀上老外的仔, 老外死了老外埋。
提起加拿大第怪, 加拿大军人好自在。 维护和平去旅游, 没见过胜利和失败。
提起加拿大第怪, 单身妈妈大家爱。 孩子他爹不给钱, 政府每月给几百。
提起加拿大第怪, 春光好景不常在。 狗熊早早钻进洞, 天鹅迟迟不回来。
提起加拿大第怪, 加拿大的烟卷高价卖。 有人从此戒了烟, 有人大麻随身带。
提起加拿大第怪, 信用卡铺开三角债。 越是没钱越敢买, 穷人不怕高利贷。
提起加拿大十一怪, 法裔人在心不在。 有人带头闹独立, 说是从小受虐待。
提起加拿大十二怪, 不见人祸与天灾。 欲知世间苦难事, 须等下次难民来。
提起加拿大十三怪, 加拿大什么也不卖。 名牌产品不生产, 搞的世界不明白。
提起加拿大十四怪, 空姐全是老太太。 气坏外国男乘客, 急死本国女招待。
提起加拿大十五怪, 税收好似阎王债。 干活的忙得团团转, 没事的稳坐钓鱼台。
提起加拿大十六怪, 教堂和寺庙对门开。 有人临时抱佛脚, 撅着屁股把基督拜。
提起加拿大十七怪, 医生反把把病人拽。 拽进到诊所一句话, 请问何日君再来。
提起加拿大十八怪, 街头生意有分派。 中国人坚持开餐馆, 巴基斯坦人专把出租开。

看见韩国人开零售店, 印度人也想跟着来。 转来转去找不到地儿, 地铁下面把摊摆。 刚刚数完十八怪, 我突然觉得嘴巴歪。 捂着嘴巴找政府, 带个护士回家来。

(刘溢(Lui Liu华裔旅加画家:近来发现网上盛传我以前写的《加拿大十八怪》。为了感谢大家的厚爱,我又作了一些修改,以适应新形势。另外也望高人评改,特别是盼望有人把世界各地(宝库中国)的风情也写成如十八怪(不是我的发明)之类的东西。眼下是华人飘游的好时候,当然也是汉语打油的好时候。转贴请保留作者名字及网址,谢谢!)

Wednesday, November 10, 2004

幸福究竟是什么?与人生幸福有关的三件事

环球时报

人的一生不管追求什么,主要的目的是为了幸福。但幸福究竟是什么,这个看似简单的问题却不好回答。经典精神分析理论认为幸福来源于压抑的解除;行为认知学派认为幸福是对积极思维的现实奖励;人本主义则认为幸福是伴随自我实现而产生的一种满足的体验。  
 
简单说, 人生幸福不过和三件事有关,那就是:性与自我满足,自尊与自我实现,精神与自我超越。这三件事对应着经典精神分析的三种理论:弗洛伊德的性本能论、阿德勒的自卑动力论、荣格的精神追寻论。我把这三件事物与幸福的关系简称为“3S幸福论”,3S就是:性(sex)、成功(success)和精神(spirituality)。   

有人对幸福最直截了当的理解就是“吃喝玩乐”。吃喝玩乐的核心其实是自我的生理满足,而生理满足的最原始形式和最大强度来自性本能。性本能在所有的生理本能中和幸福感有着最高的相关度。而和性本能相关联的人类性欲文化构筑了人类幸福感的底层基础。从艺术的性欲表征到婚姻生活的“鱼水之乐”,如果人类没有了“性福”,那么其他的幸福也就失去了色彩。   

“性福”虽美,但在充满生存竞争的人类社会中,“性福”失去了其原始的单纯。人在努力驾驭自己身体的同时,必须学会驾驭更加复杂的人际关系,并且要在社会生活中达到社会要求的目标。通过对现实成功的追求,人的幸福从单纯自我满足的层面上升到了社会的层面。名望、权力、财富使得自我的能量从自我本身延伸到自我以外的世界,这种幸福感可以说是人类特有的。   

然而当一个人在获得了世俗的成功以后,这个人是否就一定快乐呢?大文豪托尔斯泰和大富翁洛克菲勒在达到了事业的顶峰以后,却都想到了自杀,因为他们失去了生活的意义和目标。当人进入老龄,不管你是否成功,每个人都不得不面对死亡的挑战。在死亡面前,不管你在世俗生活中有多么成功,依旧会感到如幼童一样软弱无助,于是人们对人活着的意义的探究就成为不可避免的愿望。   

50多岁的洛克菲勒在死神面前决定接受心理治疗。心理医生告诉他一个方法,把过去赚来的钱想办法回馈给社会。洛克菲勒接受了这个建议,在随后的40年里他成为了世界上最慷慨的慈善家之一。他超越了狭隘的“小我”,把自己的生命融汇到对人类文化事业的支持中,同时让自己的精神得到了升华。虽然这世界上绝大多数人成不了洛克菲勒那样的富豪,但把自己生命的意义通过精神的升华而扩展到人类普世的价值层面,那么一个普通的人也可以感动整个世界,而“小我”的幸福也就和全人类的幸福结合在一起了。

Monday, November 01, 2004

Do you know how and when Holloween started?万圣节闲话

● 墨 菲 <<大中报>> 2004.10.29
  以下是一个有关万圣节的故事:
  大清早,孩子们都还在睡觉,妈妈准备好了早餐。爸爸在厨房坐下,一面吃一面看报纸,唠叨说:“该死,那个从监狱里逃出来的家伙还没抓到。”妈妈摇头说:“是呀,那个人越狱已经三天了。这个人专门杀小孩,如果不抓住的话,孩子们很不安全。过两天就是万圣节了,但是那天晚上我根本不敢让宝宝们出去要糖。”爸爸又对妈妈抱怨了几句在逃犯人,然后说:“我要去上班了,亲爱的。再见。”
  妈妈送走爸爸,然后上楼叫三个宝宝也下来吃饭。三个宝宝磨磨蹭蹭终于都在桌旁坐好,当妈妈转身取牛奶的时候,忽然听见最小的宝宝说:“爸爸,你装的鬼好好玩哦。”妈妈吃了一惊,牛奶险些洒了出来。她回头瞧见一个大人坐在桌旁,套了一件白色幽灵的长袍,将自己从头到脚遮住。妈妈知道爸爸已经出去上班了,那么现在这个装鬼的人又是谁呢?十有八九,是那个专捉小孩的逃犯......
  虽然知道这是个万圣节晚上骗小孩的故事,但读到这里,我心下还是稍稍一惊。当然,讲给孩子们的故事总归是简简单单的大团圆。这个故事后来是妈妈和大宝宝合力对付坏蛋,叫来了警察,然后一家人就快快乐乐地生活了下去。
  万圣节俗称鬼节。虽然这一天不休公假,但万圣节可以说是西方最有趣的节日了。这一天,晚会上恐怖的玩笑可以堂而皇之地登场,被吓着的人却不许生气;这一天,孩子们可以尽情发挥自己的想象,装扮成各式各样的角色,然后敲开陌生人家的房门要糖吃;这一天,各种妖魔鬼怪、蜘蛛和蝙蝠以及断头的尸体会大摇大摆进入人家的客厅,或者与孩子们相拥而眠。
  万圣节也是商家们心爱的节日。在西方,万圣节是圣诞节之外盈利最多的节日。全北美每年的万圣节开销差不多有30亿美元,主要是家长给孩子买各种玩具和糖果。今年万圣节的消费将比去年更上一层楼。过去的万圣节,家长们会就地取材,自己动手给孩子制作化妆服饰,不过现在商店里的万圣节玩具既便宜又精制,家长们自然乐得省这个力气。据说今年万圣节上最流行的是蜘蛛人服饰。
  万圣节的文化含义十分丰富。考察万圣节的起源,可知现在的万圣节风俗主要有三大来源:最早的凯特人新年,随后的罗马帝国习俗,以及中世纪的基督教纪念活动。
  凯特人即Celt。这个古老的民族没有自己的文字,历史典故都是口头传下来的。现在学术界普遍认为,凯特人是罗马入侵以前在英国以及法国北部大片地区繁衍生息的居民,距今已有几千年。凯特人的新年是11月1日,称为Samhain。这一天标志着温暖的太阳季结束,阴冷的寒冬季开始。凯特人还相信这一天是阴界(即死人世界)与阳界的隔幕最薄弱的一天,死人会到人家来摆放活人。凯特人因此装扮成各种吓人模样,使死人不敢近前。
  罗马帝国统治凯特人之后,带来了他们的节日风俗。罗马人恰好也在11月1日庆祝果神节(Pomona Day),感谢秋季的丰收。久而久之,凯特新年与罗马人的节日合在了一起。到了九世纪,欧洲已经是基督教的天下。公园835年,罗马天主教庭把11月1日定为圣日,专门纪念圣人(即saints,是教徒的一个荣誉头衔),称为All Saint's Day或者All Hallows。后来的Holloween就来源于All Hallows这一称呼。
  万圣节的习俗演变到今天,充分体现了古今各种文化的融合。万圣节上的黑猫、魔法、阴界生灵都可以追溯到凯特人,万圣节对秋天收获的庆祝是罗马人的遗迹,而孩子敲门要糖的风俗以及深受老少欢迎的南瓜灯则是从中世纪的基督社会演变来的。
  南瓜灯在英文里称杰克灯笼(Jack-O-Lantern),本是爱尔兰的风俗。据说杰克是一个臭名昭著的骗子,东骗西骗,有一次竟然骗到了魔鬼(the Devil)的头上,魔鬼着了他的道,给困在树上下不来。杰克生前得意,死后却得不到安身之地。天堂里的上帝不肯收留他,地狱里的魔鬼也不肯收留他。魔鬼给了老杰克一小段燃烧的木棍,让他借着这点光亮自己去找路。为了保护这点亮光,老杰克把木棍放在一只空心萝卜里,做了一个灯笼。据说他直到今天还举着灯笼四处游荡,寻找一个安身之地。爱尔兰的杰克灯笼最早是萝卜做的。殖民者到了美洲,发现南瓜更好用,于是杰克灯笼逐渐由南瓜取代。
  万圣节孩子的要糖的风俗,即Trick or Treat,本来也是宗教习俗。中世纪每到万圣节,穷人会挨家挨户敲门讨吃的,那时家庭主妇会施舍一种叫做“灵魂饼”(soulcake)的小点心,穷人得了点心,做为报答,就要替这家里死去的人们祈祷。随着时间的推移,宗教气氛越来越淡化,孩子渐渐成了敲门乞讨的主角。大人给孩子准备糖果,是为了防止被骨零精怪小孩所骗,所以孩子在要糖的时候一定要叫:trick or treat,意思是“要么让你上当,要么就给我一点甜头”。

YOU HAVE 90 SECONDS: GO

James Gray, The Globe and Mail: Careers, 10/29/04

We make up our minds about someone new in a hurry. Within the first 90 seconds of a presentation, an audience will bond with a speaker or tune out. A job interviewer will be impressed by a candidate or dismiss him or her from contention. A prospect will respond to a sales rep or start issuing signals to get lost. You have a minute and a half, according to the research, to forge a connection. Those 90 seconds will set the tone for the remainder of your current interaction, and for the life of a relationship that results.

Curiously, we often fail to pay enough attention to those critical early moments, going forward as if everyone already knows, loves and respects us. "Hey, it's me. I'm great. Now, let me tell you more about me."

Hold up, there. Put yourself in the place of the listener. What would you think of you? That's a legitimate question as you prepare for all manner of communication.
Humans have been making lightning-quick judgments about each for thousands of years.

It's been a matter of instinct - and survival. If you hesitated too long before determining that the hirsute figure looming in front of you was a member of the enemy tribe, you'd be quickly dispatched. As a result, we as a species have tended to err on the side of caution and occasionally hostility when rendering first impressions. Even now, we're introduced to a visiting vice-president and we immediately ask ourselves: Do I like her? Do I trust him? And what's with those shoes?

But if you communicate adroitly, you'll have us hooked by the 90-second mark. Here are three ways how:

Start with a smile
A smile almost universally means: "I'm friendly, not a threat to your job, so relax already and let me sell you something." A smile on the face of a well-turned-out corporate professional conveys a sense of confidence and good will. While a smile doesn't necessarily convince anyone that you have the goods, it sets the table for you to demonstrate them. A scowl, on the other hand, denotes angst and unresolved issues. The glowering executive operates at a disadvantage.

Start early
Most of us overlook the fact that communication often starts before a formal interaction. Have you ever walked into a client's building, gotten on the elevator, shot a disdainful glance at the rumpled Poindexter next to you, only to have him exit at the same floor, follow you into the same premises and then turn up at the same meeting - as the decision-maker? It happens. Don't let it happen to you. Adopt a genial half-smile within a few blocks of your work-related destination.

At presentations, I'm often baffled by speakers who, before a big speech, will ignore the audience to study their notes, self-involved and frowning. Then they'll stride to the podium and expect the crowd to love them unconditionally. The first 90 seconds commence upon entering the room. That's when presenters need to begin engaging the audience, through a smile, eye contact and handshakes.

Start slowly
Take the pressure off yourself. If you speak quickly, you're more likely to flub a line or two. Keep your sentences short; it's easier to breathe and enunciate. Ask focused questions of your listeners to learn about their interests and their challenges.

Tell your story with simplicity and sincerity. Leave plenty of space, as pauses, throughout your narrative to ensure others stay with you every step of the way. The younger you are, the earlier you need to refer to your credentials and related experience to establish credibility. The younger you are, the better you need to dress.
Concentrate on building rapport. Unless you're an accomplished raconteur, avoid humour. Why? Because three things can happen when you tell a joke - and two of them are bad. Your humour can simply fall flat or be received so unfavourably as to approach the realm of career-limiting.Why risk it? If you must relate a joke, make it self-deprecating. Even then, before going public, test it on your most politically correct friend.

James Gray is a media strategist and communication skills coach in Toronto.